21 de out. de 2009

Um litro de lágrimas. [2]



Capítulo 2 - 15 anos (1977-78) - A doença está se espalhando.

Sinais.

Recentemente, parece que tenho emagrecido.Me pergunto se é porque tenho pulado algumas refeições para fazer todo o meu dever de casa e pesquisas.Mesmo quando eu penso em fazer alguma coisa, não consigo realizar, e isso me deixa triste.Eu me culpo, mas eu não vejo qualquer progresso, estou apenas desperdiçando energia.Eu quero ganhar um pouco de peso.Vou tentar fazer algo a partir de amanhã, para que meus planos não sejam arruinados.

Estava chuviscando."Eu odeio ir para a escola segurando um guarda-chuva, assim como levar minha mochila pesada e outra bolsa." Justamente quando eu estava pensando isso, meus joelhos pareciam enfraquecer, e eu caí em uma estreita estrada de cascalho.Eu estava apenas a uns 100 metros de casa.Bati fortemente meu queixo, toquei suavemente e vi meus dedos cobertos de sangue.Peguei minhas coisas e meu guarda-chuva que estavam espalhados pela rua, e refiz meus passos de volta para casa.

"Você esqueceu alguma coisa?" Minha mãe me perguntou enquanto ia para o corredor de entrada. "É melhor você se apressar ou vai chegar atrasada!...Ah querida, o que aconteceu???"
E tudo que eu fiz foi chorar, não consegui dizer nada.Minha mãe rapidamente pegou uma toalha e limpou meu rosto.Senti a terra arranhando o machucado.
"Eu acho que devemos ir ao médico" , disse ela.Rapidamente me ajudou a trocar de roupa e colocou uma proteção firme no corte e entramos no carro.

Levei 2 pontos, sem qualquer anestesia. Era tudo resultado por eu ser tão desajeitada, então tentei suportar a dor com os dentes cerrados.Mas, o mais importante, eu sinto muito mãe, por fazer você faltar ao trabalho hoje.

Olhando para o meu queixo dolorido no espelho, me pergunto por quê não ajudei com minhas mãos enquanto eu caía?Seria porque minhas habilidades atléticas não são muito boas?Mas estava aliviada, porém, que o corte tenha sido na parte de trás do queixo.(Se eu tivesse uma cicatriz em um lugar mais visível, o futuro seria um livro fechado para mim em termos de casamento).

Minhas notas de educação física até agora:
Primeiro ano do ginásio: B
Segundo ano: C
Terceiro ano: D



Que decepção!Falta de esforço?Eu esperava que o treinamento que fiz nas férias de verão ajudasse um pouco, mas não ajudou.Eu não fiz por muito tempo, então suponho que não é tão surpreendente. ( Claro que não é! = A voz misteriosa do meu 'outro lado' ).

Esta manhã, a luz do sol e uma brisa agradável foram chegando através das cortinas de laço amarelo na janela da cozinha.Eu estava chorando.
"Me pergunto por que é que sou a única sem habilidades atléticas?"
Na verdade, nós tivemos um teste de na trave hoje.
"Mas você é boa nas outras disciplinas, então tudo bem, não é?" Minha mãe disse, de cabeça baixa. "No futuro, você poderá aproveitar ao máximo a sua capacidade em sua matéria favorita.Você é muito boa em inglês, por que não tenta se aperfeiçoar nisso? É a língua internacional, então eu tenho certeza que será útil em seu futuro.Não importa se sua note em educação física é D..."
Eu parei de chorar.Minha mãe me fez perceber que eu ainda tenho alguma esperança.

Estou ficando cada vez mais chorona.Meu corpo não se move da maneira que eu quero.Sinto preguiça de fazer minha lição de casa, que eu só poderia terminar se me empenhasse 5 horas por dia nisso?Não, não é isso, algo dentro do meu corpo parece estar dando errado.
Estou com medo!
Eu tenho um sentimento que aperta meu coração.
Eu quero fazer mais exercícios.
Eu quero correr com todas as minhas forças.
Eu quero estudar.
Eu quero escrever nitidamente.

"Namida no Toka-ta", essa música é muito boa.Eu cresci muito afeiçoada a ela.Quando eu a ouço durante as refeições, parece que a comida fica mais saborosa, é como um sonho.

Agora, sobre a Ako, uma das minhas irmãs.Todo esse tempo, só tenho notado o lado mal-humorado dela, mas agora eu percebo que ela é realmente muito gentil.Por que eu acho isso?Bem, eu sou muito lerda quando caminhamos para a escola de manhã, mas ela sempre fica comigo.Meu irmão segue em frente e me deixa para trás.E quando estávamos atravessando a ponte, Ako pegou minha mochila e disse, "Aya é melhor você segurar firme no corrimão enquanto subimos".

Não estou muito animada com as férias de verão.
Enquanto eu subia as escadas, depois de arrumar as coisas do jantar, minha mãe disse "Aya, você pode vir aqui e se sentar por um momento?". Ela parecia muito séria.Fiquei tensa, me perguntando sobre o que ela queria conversar.
"Aya", disse ela, "você parece estar andando com o tronco inclinada para a frente e oscilando de um lado para o outro.Você percebeu isso??Estive observando por um tempo, e isso está começando a me preocupar. Vamos ao hospital para um check-up?"
"...Que hospital?" Perguntei depois de uma pausa.
"Vou encontrar um que possa lhe dar um exame aprofundado.Deixa comigo, tá?"
Minhas lágrimas começaram a cair incessantemente.Eu realmente queria dizer : "Obrigada,mãe.Me desculpe por deixa-la preocupada." Mas não consegui dizer nada.

Desde que minha mãe sugeriu que eu fosse ao hospital, eu tenho pensado se há realmente algo errado comigo.
É por que minha habilidade atlética é pouca?
É por que fico acordada até tarde?
É por que como de forma irregular?
Não pude evitar de chorar enquanto me perguntava essas coisas.Eu chorei muito, meus olhos doem.

No médico.

Eu vou ao hospital de Nagoya com minha mãe. (Escrito por Aya em inglês).

Saímos às 9 horas.
Rika, minha irmã mais nova, não estava se sentindo bem, mas ela teve que ir para a creche de qualquer forma, porque eu estava indo ao hospital, coitadinha!

Chegamos ao Hospital Universitário de Nagoya às 11 horas.Tivemos que esperar cerca de três horas, tentei ler um livro, mas estava muito nervosa.Não conseguia me concentrar tanto como de costume, porque estava preocupada.
"Escolhi o professor Itsuro Sofue ( agora diretor do Hospital Nacional de Chubu ) " , minha mãe disse, "Eu tenho certeza que você vai ficar bem."
Mas...
Meu nome foi chamado.Meu coração estava batendo rapidamente.Minha mãe explicou meus problemas ao médico:
1. Eu caí e cortei o queixo. (Uma pessoa normal colocaria suas mãos para amortecer a queda, mas meu rosto bateu diretamente no chão.)
2. A maneira que ando é instável. ( Não posso dobrar muito os joelhos.)
3. Tenho perdido peso.
4. Meus movimentos estão lentos. ( Perdi a capacidade de me mover rapidamente.)

Ouvindo-a, eu estava surpresa.Ela está sempre andando de um lado para o outro ocupada, mas agora eu sei que ela esteve me observando cuidadosamente!Ela sabia tudo sobre mim...Me senti mais segura.Assim, as coisas que eu estava secretamente preocupada foram encaminhas para um médico.Minhas preocupações serão resolvidas.

Me sentei em uma cadeira e olhei para o doutor.Ele estava usando um óculos,tinha um olhar delicado e um sorriso caloroso, então me senti aliviada.Ele me pediu para fechar os olhos, estender minhas mãos e tentar fazer meus dedos indicadores se encontrarem.Depois eu tive que ficar em uma perna.Depois deitei em uma cama e ele esticava e dobrava minhas pernas.Ele deu leves batidas em meu joelho com um martelo.Então o exame terminou.
"Agora vamos fazer um CT " ele disse. 

"Aya", disse minha mãe, "Isso não vai te machucar nem nada, é apenas uma máquina que checa o cérebro, cortando-o em rodelas."
" O quê???Cortando meu cérebro em rodelas?"
Essa é uma questão muito séria para a pessoa que fará o exame!Uma grande máquina veio lentamente de cima.Minha cabeça estava completamente coberta.Era como se eu estivesse andando no espaço.Um homem de branco disse : "Deite-se e não se mova".Eu deitei como foi pedido, então comecei a me sentir sonolenta.

Após o exame nós esperamos por um longo tempo,então pegamos alguns remédios e fomos para casa.
Eu adicionei mais uma coisa para minha lista :
Não vou reclamar de tomar o remédio, mesmo que ele fosse o suficiente para encher minha barriga, enquanto isso me fizer melhorar.Dr. Sofue no prestigiado Hospital Universitário de Nagoya, eu te imploro, por favor me ajude a salvar a vida de Aya.Você me disse que eu deveria voltar a vê-lo apenas uma vez por mês, porque o hospital é muito longe e eu tenho que ir para a escola.Bem, eu definitivamente vou voltar e vê-lo, e vou fazer tudo o que me mandar fazer.Então, por favor me faça melhorar, eu imploro!




*CT =  Computed Tomography (Tomografria Computadorizada)

5 comentários:

Michael Ramos disse...

adorei teu blog...eu gosto muito da historia de aya-san...ela foi uma guerreira,um exemplo pra qualquer ser humano...se precisar de ajuda nas traduçoes eu posso ajudar quando quiser...entre em contato comigo...
michaeljohanssonramos@hotmail.com
XD

Fernanda disse...

Oiii..Brigadaaa *-*...
Mandei o link pelo orkut mas acho que a galera nem entrou...De qualquer forma vou continuar postando pq acho a história muito bonita...
Já estou quase acabando...mas brigada pela ajuda anyway =)...

Fernanda disse...

Oiii..Brigadaaa *-*...
Mandei o link pelo orkut mas acho que a galera nem entrou...De qualquer forma vou continuar postando pq acho a história muito bonita...
Já estou quase acabando...mas brigada pela ajuda anyway =)...

Michael Ramos disse...

é uma história muito bonita realmente...faz a gente pensar muito sobre nossas atitudes diante dos problemas q enfrentamos...
eu uso muito o exemplo da Aya pra superar as barreiras q encontro,principalmente na minha paixao q são as artes marciais...
continue postando
abraçs

Dayane disse...

Ah , ela conta da parte que ela caiu...Me feiz lembrar do dorama , e nessa parte ela nem sabia que estava doente...Doi o coração só de lembrar ;.;
Super historia de vida a dela (Y)
Obg pro traduzir XDDDD [2]
*-*

Postar um comentário